Zapraszamy do zapoznania się z ofertą!

TŁUMACZENIA ZWYKŁE

Dokumenty kwalifikowane do tłumaczeń zwykłych to min.

  • umowy cywilno-prawne
  • dokumenty handlowe
  • instrukcje obsługi, gwarancje


TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁE


Tłumaczenia poświadczone wymagane są w Polsce oraz innych krajach przez różne organy administracji,
a także przez różne instytucje.

Do najczęściej tłumaczonych dokumentów przysięgłych należą:

  • akty notarialne oraz akty USC:urodzenia, małżeństwa, zgonu
  • świadectwa szkolne, dyplomy
  • dokumenty ubezpieczeniowe
  • dokumenty samochodowe
  • dokumenty sądowe
  • zaświadczenia o niekaralności
  • dokumenty dla banków min.dotyczące zdolności kredytowej


Tłumaczenia przysięgłe mogą być sporządzone wyłącznie przez uprawnionego tłumacza przysięgłego.
Dokumenty do tłumaczenia uwierzytelnionego muszą być dostarczone w oryginale.

TŁUMACZENIA SPECJALISTYCZNE
w zakres tłumaczeń specjalistycznych wchodzą min.teksty:

  • literackie
  • techniczne
  • prawnicze
  • medyczne
  • handlowe
  • biznesowe